A Memo on the Movie At
First Sight
°ü·Ã ºñµð¿À ÀÚ·á : Brian FrielÀÇ Èñ°î Molly Sweeney¿Í µ¿ÀÏÇÑ
ºñ½ÁÇÑ ÁÖÁ¦¸¦ ´Ù·ç°í ÀÖÀ¸¸ç ¶È °°ÀÌ Oliver Sacks' case history "To See and Not See"¸¦
Åä´ë·Î Çϰí ÀÖ´Â ¿µÈ°¡ [»ç¶ûÀÌ ¸Ó¹«´Â dz°æ](At
First Sight)À̶ó´Â ÀÛǰÀ¸·Î ½ÃÁß ºñµð¿À
°¡°Ô¿¡¼ ½±°Ô ±¸ÇØ º¼ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù.
ÀÌ ÀÛǰÀº ³²Æí°ú ÀÌÈ¥ÇßÀ¸³ª ¿©ÀüÈ÷ °°Àº »ç¹«½Ç¿¡¼ µ¿¾÷ÀÚ·Î ÀÏÇϰí ÀÖ´Â °ÇÃ༳°è»ç ¿¡À̹̰¡ °ú·Î·Î ÀÎÇØ ½×ÀÎ ÇǷθ¦ Ç®±âÀ§ÇØ ¿ÂõÁö¿ª¿¡ ÈÞ¾çÀ» ¿Í¼ ¸¶»çÁö»ç·Î ÀÏÇÏ´Â ¹öÁúÀ̶õ ³²ÀÚ¿Í »ç¶û¿¡ ºüÁö°Ô µÈ´Ù. ±×´Â ¾ÆÁÖ ¾î¸± ¶§ ½Ã·ÂÀ» ÀÒ¾î Áö³ 20³â°£ ¼Ò°æÀ¸·Î »ì¾Ò´Ù. ¿¡À̴̹ Àǻ縦 ¼Ò°³ÇÏ¿© ¼ö¼úÀ» ¹Þ°Ô ÇÑ´Ù. ¼ö¼úÀº ÀÏ´Ü ¼º°øÀûÀ̾úÀ¸³ª Ã˰¢°ú Èİ¢¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ¿© »ç¹°À» ÀÎÁöÇÏ´ø ±×°¡ ½Ã·ÂÀ» ȸº¹ÇÏ¿´´õ¶óµµ ÀÚ½ÅÀÌ º¸´Â °ÍÀ» ÀÎÁöÇÒ ¼ö Àִ üÇèÀÌ ¾øÀ¸¹Ç·Î ÀÚ½ÅÀÌ º¸´Â °ÍÀ» ¹ÏÁö ¸øÇÏ°í ¸¸Á® º¸¾Æ¾ß »ç¹°À» ¾Ë¾Æº»´Ù. ¹öÁúÀÇ °æ¿ì ½Ã°¢ÀÌ ¹ß´ÞµÇ±â Àü¿¡ ½Ã·ÂÀ» ÀÒ¾î¼ ±íÀÌ, °Å¸®, »ö±ò, ¸ð¾ç, Å©±â µîÀ» ÀÎÁöÇÏÁö ¸øÇÏ´Â Á¤½ÅÀûÀÎ ½Ã°¢Àå¾Ö(mental blindness ¶Ç´Â Àü¹®¿ë¾î·Î visual agnosia) ¸¦ °Þ°Ô µÈ´Ù. ±×´Â ¶ÇÇÑ »ó´ë¹æÀÇ ¹Ì¼¼ÇÑ Ç¥Á¤ÀÇ º¯È µîÀÌ ¹«¾ùÀ» ÀǹÌÇÏ´ÂÁö ¾ËÁö ¸øÇÑ´Ù. ¸»À» ¹è¿ì´Â °Íó·³ º¸´Â °ÍÀ» »õ·Î ¹è¿ö¾ß ÇÏ´Â ÀÔÀå¿¡ ³õÀÎ °ÍÀÌ´Ù.±× ¶§¹®¿¡ ¸Å¿ì È¥¶õ½º·¯¿ö ÇÏ´ø ¹öÁúÀº ³ªÁß¿¡´Â ¸ðó·³ ȸº¹ÇÑ ½Ã·ÂÀ» Á¡Â÷ÀûÀ¸·Î ÀҾ°Ô µÇ°í Á¾³»¿¡´Â ´Ù½Ã ¸ÍÀÎ »óÅ·ΠµÇµ¹¾Æ °¡°í ¸¸´Ù.
±×·±µ¥ ÀÌ ¿µÈ¿¡¼ 'º»´Ù'´Â ¸»ÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ Àǹ̴ ´Ü¼øÈ÷ ´«À¸·Î º¸´Â °Í¸¸À» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿ì¸® »î¿¡¼ ÁøÁ¤À¸·Î Áß¿äÇÑ °ÍÀº º¸ÀÌ´Â °Í º¸´Ù´Â º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ¸ç ´«À¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Â °Íº¸´Ù´Â ¸¶À½ÀÇ ´«À¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¿ì¸® »îÀÇ º»Áú°ú Çٽɿ¡ ±ÙÁ¢ÇÏ¿© ¿ì¸®¿¡°Ô »îÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í ±â»ÝÀ» Áشٴ °ÍÀÌ´Ù.
¿µÈ¿¡ ³ª¿À´Â ±â¾ïÇÒ ¸¸ÇÑ ´ë»çµé:
"¸»ÀÇ ÇÙ½ÉÀº ´«ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¸¶À½ÀÌ´Ù."
Amy : "You see a lot but none of that matters if you lose sight of what you want."
Virgil : I came out here trying to see the horizon
that you described so beautifully.
Amy : Oh, you can't see it from here. Too many buildings.
Virgil : But that doesn't mean it's not still here, right? Just because things
you can't see it doesn't mean it doesn't exist.
Amy : Right. Just because you don't see it, it doesn't mean they don't exist.
That's what faith is.
Virgil : I am blind. I can't see. I don't belong here.
I am not meant to see.
Amy : God damn right, you are blind. I am standing right here for you and you
don't even look.
Virgil : We didn't get what we wanted.
Amyt : I wanted you.
Virgil : I can't even imagine the things you gave up
for me. I just want you to look at me. Look at me, Jenny. I want to say thank
you. I love you from the bottom of my heart. I want to give you your life back.
Jenny : I can't.
Virgil : Yes, you can.
Virgil : The only thing I've ever wanted was to be whole.
Virgil : As a blind man, I think that I see a lot better than I did when I was sighted. Because I don't really think we see with our eyes. I think we live in darkness when we don't look at what's real about ourselves, about others, about life. I think no operation can do that. And when you see what's real about yourself, you see life, you see life. And you don't need eyes for that.
Virgil : I saw the horizon. It's out there. I may not ever be able to touch it. It's worth reaching for. You showed me that. Thank you.
¹Ì¶ó ¼Ò¸£ºñ³ëMira Sorvino¿Í ¹ß ų¸ÓVal KilmerÁÖ¿¬ÀÌ°í °¨µ¶Àº ¾îÀ© À®Å¬·¯Erwin
WingklerÀÌ´Ù. ¼¿ï½Ã¸³´ëÇб³ ¿µ¹®Çаú »ç¹«½Ç¿¡¼µµ ºô·Á º¼ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù.
Brian Friel's Molly Sweeney
I am particularly indebted to Oliver Sacks' case history "To See and Not See," and the long, strange tradition of such case histories.
1. Oliver Sacks' case history "To See and Not
See"
2. Harold Pinter's A Kind of Alaska
3. December Bee
"Learning to see is not like learning a new language.
It's like learning language for the first time."
--DENIS
DIDEROT
Tell all the Truth but tell it slant--
Success in Circuit lies
Too bright for our infirm Delight
The Truth's superb surprise
As Lightning to the Children eased
With explanation kind
The Truth must dazzle gradually
Or every man be blind--
--Emily
Dickinson
Extracts from essays by various philosophers on the
relationship between
vision and knowledge, between seeing and understanding. p. 7
¸¶À»ÀÇ Çコ Å©·´¿¡¼ ¾È¸¶ Ä¡·á»ç·Î ÀÏÇÏ´Â (working as a massage therapist in
a local health club. p. 6) ´«¸Õ Molly¿Í ±×³àÀÇ ³²Æí Frank´Â »ï½Ê´ëÈÄ¹Ý ¶Ç´Â
»ç½Ê´ë ÃʹÝÀÇ ºÎºÎ´Ù. ±×³à´Â »ýÈÄ 10°³¿ù°ºÎÅÍ ½Ã·ÂÀ» ÀÒ°Ô µÇ¾ú´Ù (She has been
blind since she was ten months old. p. 6.) ½Ã·ÂÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ø¾îÁø °ÍÀº ¾Æ´Ï°í
Èñ¹ÌÇÏ°Ô ºû°ú ¾îµÒÀ» ±¸ºÐÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ÆÇ»çÀÎ ¾Æ¹öÁö¿Í Á¤½ÅÁúȯÀ¸·Î º´¿øÀ»
µé¶ô³¯¶ôÇϱ⸦ ÀÚÁÖÇÏ´ø ¾î¸Ó´ÏÀÇ ¿Üµ¿µþÀÌ´Ù. (An only child. Father a judge.
Mother in and out of institutions all her days with nervous trouble. Never been
sent to a blind school. p. 5) ¸Í¾ÆÇб³¿¡ º¸³»Áö ¾Ê°í 5»ì¶§ºÎÅÍ ¾Æ¹öÁö°¡ ¸Ã¾Æ
Ű¿ì¸é¼ Ã˰¨À¸·Î »ç¹°À» ÀνÄÇÏ´Â ¹ýÀ» °¡¸£ÃÆ´Ù. ¾ÆºüÀÇ Á¤¿ø?
p.2 "We're in your garden."
"Exactly what part of my garden?"
p.3 nemophila are sometimes called Baby Blue Eyes.
p.3 "Molly! Daddy! Dinner!" I never heard her call him anything but
Daddy
and the word always seemed to have a mocking edge.
pp.3-4 And sometimes, just before we'd go into that
huge, echoing house,
sometimes he'd hug me to him and press his mouth against my ear and
whisper with fierce urgency, "I promise you, my darling, you aren't missing
a
lot; not a lot at all. Trust me."
that huge, echoing house???
p.4 Of course I trusted him; completely. But late at
night, listening to mother
and himself fighting their weary war downstairs and then hearing him grope
his way unsteadily to bed, I'd wonder what he meant. And it was only when I
was about the same age as he was then, it was only then that I thought--I
thought perhaps I was beginning to understand what he meant. But that was
many many years later.
p.4
¾Æ¹öÁö°¡ Molly¸¦ ¿Ö ¸Í¾ÆÇб³¿¡ ¿Ö ¾Èº¸³ÂÀ»±î?
¾ö¸¶°¡ º´¿ø¿¡¼ Åð¿øÇØ Áý¿¡ ¿À¸é ÇÔ²² ÀÖ¾îÁÙ »ç¶÷ÀÌ ÇÊ¿äÇØ¼?
µ·¿¡ ÀλöÇØ¼?
p.4 Rice¹Ú»ç´Â Frank¿Í MollyºÎºÎ¸¦ "What an unlikely couple!"À̶ó°í
Çß´Ù.
Çコ Å©·´¿¡¼ Frank¸¦ ¸¸³ª ±×¿Í °áÈ¥Çß´Ù. Frank´Â ÇöÀç´Â
ÀÌ·¸´ÙÇÒ Á÷¾÷ÀÌ
¾ø¾î ½ÇÁ÷ »óÅÂÀ̳ª ¸Å¿ì À¯º°³ª°í ƯÀÌÇÑ »ç¶÷ÀÌ´Ù. Molly: "I've never met
a more
enthusiastic man in my life." p. 28
The very idea of appearance, of how things look, can't have much meaning
for you. p. 32 top
And because of my blindness--oh, yes, that fascinated him. He couldn't
resist the different, the strange. "All part of the same pattern,
sweetie:
bees--whales--Iranian goats--Molly Sweeney." p. 32 bottom
Frank´Â ¸Å¿ì Á¤¿ÀûÀÌ°í ¿¼ºÀûÀ̰í Ž±¸ÀûÀÎ Àι°ÀÌ´Ù. p. 28 bottom ±×´Â
Molly¸¦ ¸¸³ª°í ³ª¼ µµ¼°ü¿¡¼ ¸îÁÖµ¿¾ÈÀ̳ª ´«, ½Ã·Â, ´«º´ µî¿¡ ´ëÇØ °øºÎÇÑ´Ù.
Molly's world isn't perceived instantly, comprehensively. She composes a
world from a sequence of impressions; one after the other, in time. What is
this
object? These are ears. This is a furry body. Those are paws. That is a long
tail. Ah, a cat! In sequence. Sequentially. p. 29
If by some wonderful, miraculous good fortune her sight
were restored, even
partially restored, she would still have to learn to see and that would be an
enormous and very difficult undertaking. She knew dozens of flowers; not
to
see; not by sight. She knew them only if she could touch them and smell them
because those tactile engrams were implanted in her brain since she was a
child. p. 10
FrankÀÇ Iranian goats¸¦ »çÀ°ÇÏ´À¶ó°í °í»ýÇÑ °æÇè´ã pp.8-9
engram: I had those goats for three and a half years, and even after all that
time their metabolism, their internal clock, stayed Iranian; never adjusted
to
Irish time. Their system never made the transition. They lived in a kind of
perpetual jet-lag. p. 9
±×´Â London¿¡ »ç´Â Ä£±¸ Dick WintermanÀ¸·ÎºÎÅÍ Àüȸ¦
¹Þ´Â´Ù. Nigeria¿¡
ÀÖÀ» ¶§ ¾Ë´ø Ä£±¸Àε¥ Inviting me to set up and supervise a food convoy to
Ethiopia. p. 18 bottom ½ÇÁ÷»óÅÂÀÇ ±×¿¡°Ô´Â ¸Å¿ì ¸Å·ÂÀûÀÎ Á¦¾ÈÀ̾úÀ¸³ª ¼ö¼ú¹Þ´Â
MollyÀÇ °çÀ» ¶°³¯¼ö°¡ ¾ø¾î °ÅÀýÇÑ´Ù.
Abyssinia is Ethiopia! They're the same place! pp. 26-27
He said that there was no necessary connection at all between the tactile
world--the world of touch --and the world of sight; and that any connection
between the two could be established only by living, only by experience, only
by learning the connection. pp. 11-12
So, if her sight were restored, everything would have
to be learned anew:
she would have to learn to see. p. 12
seeing but not knowing, not recognizing, what it is they see. p. 13
Molly´Â ÀÚ½ÅÀÌ ½Ã·ÂÀ» ȸº¹ÇÏ°Ô µÉ °¡´É¼º¿¡ ´ëÇØ¼ µè°íµµ
º°´Ù¸¥ °¨Á¤ÀÇ
º¯È¸¦ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù. ÀÚ½ÅÀÇ ´«ÀÌ ¸Ö¾ú´Ù°í ÇØ¼ ±× ¶§¹®¿¡ Ưº°È÷ ÇÇÇØ¸¦ ÀԴ´ٰí
»ý°¢ÇÏÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÎÁöµµ ¸ð¸¥´Ù. But at that stage, I never thought of it
as
deprived. p.14
¿ÀÈ÷·Á ½Ã·ÂÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µé º¸´Ù ´õ »îÀ» Áñ±â°í ÀÚ½ÅÀÇ »î¿¡¼ ±â»ÝÀ» ´À³¤´Ù.
Ưº°È÷ ¼ö¿µÀ» ÁÁ¾ÆÇؼ ¼ö¿µ´ëȸ¿¡¼ ¿ì½ÂÇϱ⵵ Çß´Ù.
And how could I have told those other doctors how much pleasure my world
offered me? From my work, from the radio, from walking, from music, from
cycling. But especially from swimming. p. 15
I did believe I got more pleasure, more delight, from swimming than sighted
people can ever get. p. 15
The sighted people, that in some way their pleasure is actually diminished
because they could see, because seeing in some way qualified the sensation;
and that if they only knew how full, how total my pleasure was, I used to tell
myself that they must, they really must envy
me. p. 15 bottom
±×·¯³ª ¼ö¼úÇϱâ Àü³¯ ¹ã¿¡´Â µÎ·Á¿òÀ» ´À³¤´Ù. ¼ö¼úÀÌ ¼º°øÇϸé ÀÚ½ÅÀÌ ¿©Å±îÁö
¾Ë°í ÀÖ¾ú´ø ¼¼»óÀÌ ´Þ¶óÁö¸®¶ó´Â °Í ¶§¹®¿¡ µÎ·Á¿òÀ» ´À³¤´Ù. p. 23
Á¦2¸·¿¡¼ ÇÑÂÊ´«À» ¼ö¼úÇÏ°í ºØ´ë¸¦ Ç®±âÀü¿¡ Molly°¡ ÇÏ´Â ¸»:
For God's sake of course I wanted to see. But that wasn't an expectation,
not even a mad hope. If there was a phantom desire, a fantasy in my head, it
was this. p. 36 bottom this land of vision¿¡¼ ¿µ¿øÈ÷ »ì±â´Â ½È°í Àá½Ã ¼öÇп©Çà
»ï¾Æ ´Ù³à°¬À¸¸é ÁÁ°Ú´Ù.
Mr. Rice; ÇÑ ¶§´Â ¸Å¿ì ½Ç·ÂÀÖ´Â ¾È°úÀÇ»çophthalmologist·Î Àå·¡°¡ Ã˸ÁµÇ´ø
»ç¶÷À̾úÀ¸³ª one of the most brilliant ophthalmologists ever in the country.
Worked in the top eye hospitals all over the world--America, Japan, Germany.
Married a Swiss girl. They had two daughters. Then she left him--according to
the gossip, went off with a colleague of his from New York. p.13 ºÎÀÎÀÌ ³²ÆíÀÎ
ÀÚ½ÅÀÇ ÀýÄ£ÇÑ Ä£±¸¿Í »ç¶û¿¡ ºüÁ® ÁýÀ» ³ª°£ÈÄ (A phone call from Roger
Bloomstein All I could think was: He's c
onfusing seeing with undersanding.) p.
26) ÆóÀÎÀÌ µÇ´Ù½ÍÀÌ ÇÏ´Ù°¡ They say that he had a breakdown; that he worked
as a labourer in Bolivia; that he ran a pub in Glasgow. p.13 bottom ÀÌ Donegal
ºÏ¼ÂÊ Áö¹æº´¿ø¿¡¼ ¾È°úÀÇ»ç·Î ±Ù¹«ÇÏ°Ô µÈ ³²ÀÚ´Ù.
±×ÀÇ ÆÇ´ÜÀ¸·Î´Â "Molly Sweeney wasn't born blind. She was functionally
blind and lived in a blind world for forty years. But she wasn't clinically
blind."À̶ó°í »ý°¢ÇÑ´Ù.
MollyÀÇ ½Ã·ÂÀÌ ¼ö¼ú·Î ȸº¹µÉ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¹Ï°í p. 16 Áö³ õ³âµ¿¾È¿¡ ¼ö¼ú·Î
½Ã·ÂÀ» ȸº¹ÇÑ È¯ÀÚ°¡ 20¸íÀ» ³ÑÁö ¾ÊÀ¸¹Ç·Î Åë°èÀûÀ¸·Î´Â ¼ö¼úÀÌ ¼º°øÇÒ °¡´É¼ºÀÌ
¸Å¿ì Èñ¹ÚÇÏ´Ù°í ¸»Çϸ鼵µ ¼ö¼ú·Î MollyÀÇ ½Ã·ÂÀ» ȸº¹½ÃŰ´Â ÀÏÀÌ °ú°Å¿¡
¾È°úÀÇ»ç·Î¼ È·ÁÇß´ø ÀÚ½ÅÀÇ °æ·ÂÀ» µÇãÀ» ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ°¡ µÇ¸®¶ó´Â ±â´ë¸¦
°®´Â´Ù. (the chance of a life time, the one-in-a-thousand opportunity that can
rescue a career p. 8 top)
±×·¯³ª ÇÑÆíÀ¸·Î´Â ±×°ÍÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ È¯»ó phantom idea¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. I'm
ashamed to say that within a week I crossed the frontier into the fantasy life
again. p. 19 top
Of course I made no calls. . . What has she to lose for Christ's sake?
Nothing! Nothing at all! p. 20
MollyÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Molly¿¡°Ô ÇØÁØ ¸»:
"I promise you, my darling, you aren't missing a lot; not a lot at all.
Trust me." p.4
Mr. Rice: I suddenly knew that that courageous woman had everything,
everything to lose. p. 34
nemophila sometimes called Baby Blue Eyes p.3
p. 44 p. 45 p. 46 pp. 47-48 pp. 49-51
pp. 54-55, 56
mother's old hospital p. 58 bottom p. 59 top
The meaning of the incident Frank and his friend's
vain effort to move two
badgers to a place safe from the danger of flood. pp. 60-61
p. 66
African bee p. 68 top
My little old snuff man p. 69
KRAUSE, DAVID
The Failed Words of Brian Friel Modern Drama, 40 (1997) pp.359-373
1999³â 6¿ù 20ÀÏ
Dancing as if language no logner existed
because words were no longer necessary...
--Brian Friel's Dancing at Lughnasa(1990)
¿©·¯ °¡Áö ¹®Á¦Á¡µé Áß °¡Àå ÁÖ¿äÇÑ ¹®Á¦Á¡Àº Brian FrielÀÌ
»ý±âÀÖ°í ź·ÂÀÖ´Â
¾ð¾î(vital and resilient language)¸¦ âÁ¶Çس»´Â ´É·ÂÀÌ ¾ø´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù.
It is a "story" more than a drama because Friel made the crucial decision
to narrate rather than dramatize his premise and its unfolding; ÀÛ°¡ FrielÀº
ÀÌ ±Ø¿¡¼ ±ØÁßÀÇ ¼¼Àι°µéÀÌ °¢ÀÚ µû·Î ±×µéÀÇ ½ÇÆÐÇÑ »î¿¡ ´ëÇÑ µ¶¹éÀ»
´Ã¾î³õ°Ô ÇßÀ»»ÓÀÌ´Ù. They never talk to each other; they narrate or emote
their hopes and fears to the voyeuristic audience.
±×·¯¹Ç·Î ÀÌ ¿¬±ØÀº ¼¼»ç¶÷ÀÌ °¢ÀÚ È¥ÀÚ¼ ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡ µû¶ó¼´Â ÇÑÆäÀÌÁö°¡ ÈξÀ ³Ñ¾î°¡´Â ±äµ¶¹éµé·Î ÁÖ·Î ÀÌ·ç¾îÁ® ÀÖ´Ù. ±×·¡¼ ±×·¯ÇÑ µ¶¹é Àå¸éÀ» ¿¬ÃâÇÏ°í ¿¬±âÇØ ³»¾î¾ß ÇÏ´Â ¿¬±âÀÚ¿Í ¿¬Ãâ°¡¿¡°Ô´Â ¾öû³ ºÎ´ãÀ» ¾È°ÜÁØ´Ù. ¹«´ëÀ§¿¡¼ Àι° »óÈ£°£¿¡ ±ØÀû Çൿ°ú ¹ÝÀÀÀ» ¿¬±âÇØ³»±â°¡ ¸Å¿ì ¾î·Æ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.